LES NOSTRES LLENGES MATERNES

  • Published on
    30-Mar-2016

  • View
    213

  • Download
    1

DESCRIPTION

Reflexions sobre la llengua materna, en motiu del Dia Internacional de la Llengua Materna, escrites per nens i nenes de 5 i 6 de l'escola Wagner de Santa Coloma de G.

Transcript

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa meva faig servir el llenguatge castell i una mica l'urd. Abans anava a classes d' urd amb la meva bicicleta, per un dia la meva professora va anar a Pakistan (a Lahore). El meu pare va decidir donar-me classes d' urd ell mateix.

Per Haroon Rehman Faciabn

5 de Cicle Superior

Escola Wagner

Santa Coloma de Gramenet 21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa meva parlo en castell i a lescola parlo en catal, castell i angls.

Quan surto de la escola parlo en castell. Quan estic al pati parlo en castell.

La meva llegua favorita s el castell. Magrada ms parlar en castell. A mi no magrada langls.

Per Hilmery Bautista

5 de cicle superior

Escola Wagner

Santa Coloma de Gramenet

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

Habitualment a casa parlo amb llengua Ucranesa,perqu la conec per quan surto de casa meva parlo amb la llengua Catalana o Castellana.

Per Olena Kravets

5 de Cicle Superior

Escola Wagner

Santa Coloma de Gramenet

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa parlo en castell. A l'escola parlo en catal,castell, angls. Al pati parlo en castell.

Quan vaig a comprar parlo en castell.

A mi magrada ms parlar castell perqu s el meu idioma i lentenc millor que el catal, s ms fcil per a mi.

LEX ORTEGA

5 Escola Wagner

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa parlo catal, a vegades parlo idiomes diferents i quan

acabo de fer els deures men vaig a comprar.

Jo en veritat s catal perqu la Conchi me nha ensenyat i

s una professora i jo mai loblidar. La Conchi ensenya de

tot, sempre mha ensenyat de tot. El Carlos tamb mha

ensenyat molt com la Conchi. El meu millor amic s lEduardo.

Bilal Alileche

5 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa meva parlem en rab perqu som del Marroc, per

amb les meves germanes grans parlo en castell perqu hi

estem ms acostumades.

A lescola parlo en catal amb les mestres i amb alguns

companys. Tamb parlo en castell amb alguns nens i amb el

Manolo, el mestre de Castell.

Magrada ms parlar en castell perqu s ms paraules

perqu vaig arribar a Espanya quan tenia dos anys i, ara, en

tinc 10.

Boutaina Haik

5 Escola Wagner

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa parlo castell, noms parlo catal per fer els deures.

Al col.legi parlo sobretot catal , per tamb parlo castell i

angls, per les diferents assignatures.

Al pati parlo castell ,amb els meus amics.

Al carrer parlo castell.

Quan vaig a comprar parlo castell.

Amb els meus familiars parlo castell.

Amb el castell estic cmode i a gust , perqu es la llengua que tota la meva famlia parla , i amb la llengua que mhe criat. Amb el catal estic b i no tinc cap problema per parlar-lo, m'agrada. Amb l'angls no tant, perqu no en s gaire i sempre em faig un embolic.

Carlos Hinojosa Macias

5 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

Parlo en castell a casa. Parlo catal i castell a l'escola.

Parlo castell a l'hora del pati. Parlo castell a l'hora d'anar a comprar. Parlo catal i castell amb els meus amics. Parlo castell pel carrer. Parlo castell amb els vens.

Parlo catal o castell amb els professors. Amb el castell em sento b perqu puc entendre tot el que diu la gent a l'hora de parlar aquesta llengua. I tinc ms facilitat a l'hora de parlar-ho.

Amb el catal, em costa una mica ms a l'hora de parlar perqu, puc dir coses en castell per, de vegades, no em surten en catal. I tinc una mica ms dificultat a l'hora de parlar-lo.

Eduardo Moratilla Collao

5 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A lescola tota la meva classe parla catal amb la professora.

En lhora del pati gaireb tota la meva classe parla en castell.

A casa meva parlo el castell i amb meva famlia tamb parlo el castell.

Ins Hornero

5 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

Em dic Laura, tinc 11 anys i vaig a 6 de lescola Wagner.

La meva llengua materna s el castell perqu la meva mare

s de Crdova i el meu pare s catal per la seva famlia s

dAlmeria, entenen i parlen catal per se li dona millor el castell. Per aix la meva llengua materna s el castell. A lescola, dintre de les classes parlem catal, menys a lassignatura dangls que parlem la majoria de lestona en angls i a lhora de castell que parlem en castell. A lhora del pati parlem castell perqu estem acostumats a parlar-lo, per hi ha algunes vegades que parlem amb catal.

s estrany que estant a Catalunya parlem una llengua que no

sigui la originria, per crec que s perqu ja fa temps va arribar molta gent a Santa Coloma dAndalusia i Extremadura

llavors es va comenar a parlar castell.Ara hi ha molta gent daltres pasos, encara que moltes persones no volen que hi siguin, jo crec que est b perqu aix hi ha molta ms cultura i podem aprendre coses noves daltres llocs.

A part crec que est b perqu tinc molts amics daltres pasos.

Laura Gonzlez

6 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa parlo la llengua castellana.

I per comprar parlo la llengua castellana o el catal.

I amb las meves amigues parlo catal o castell.

I a l'escola parlo catal.

Quan vaig al parc parlo castell.

Jo em sento b perqu parlo dues llenges que s parlar al collegi per a mi m'agradaria saber parlar diferents.Lucia de la Torre Mateos

5 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

Habitualment a casa parlo amb llengua Ucranesa,perqu la conec per quan surto de casa meva parlo amb la llengua Catalana o Castellana.

Per Olena Kravets

5 de Cicle Superior

Escola Wagner

Santa Coloma de Gramenet

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A lescola parlo en catal amb la professora.

A casa meva parlo en marroqu. A mi magrada parlar en espanyol.

Soraya Aoufi

5 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa meva parlo llengua xinesa i s la que m'agrada parlar perqu m'entenc millor amb qui parlo, em sento com a la Xina i com que s molt difcil m'agrada perqu jo en s molt. Amb els companys, a l'escola parlo catal per em costa entendre'l i, de vegades, no s com es diuen moltes paraules que les s en xins, per no en catal.

Quan vaig a comprar parlo catal.

Quan surto de l' escola parlo xins i catal.

Xiao Jun Wu

5 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

A casa parlo castell hi ha paraules que em costen i les barrejo amb catal. Em sento b perqu entenc i parlo b la llengua castellana.A l'escola parlo catal, em sembla una llengua estranya. Em costa parlar ms el catal que el castell.Al pati de l'escola parlo castell.Amb les amigues parlo castell. Menys amb lOlena, amb ella parlo catal.

Quan vaig a comprar castell i catal.

Rosa Anglica Maranillo Bello5 ESCOLA WAGNER

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

Jo em dic Ivn. La meva llengua materna i paterna, s el castell, encara que jo sc de Catalunya igual que els meus pares; els meus avis sn dAndalusia.

Gaireb sempre parlo castell: amb la meva famlia, amb els meus amics... Per hi ha vegades que parlo el catal: amb la professora, quan vaig de viatge a un lloc que est a prop...

I a vegades angls: quan toca estudiar aquesta llengua o quan vaig de viatge lluny daqu.

Magradaria aprendre litali i una mica de francs, per enriquir una mica ms la meva llengua. Tamb volia dir que em quedo parat, per dir-ho dalguna manera, quan escolto el xins; no s com expressar-me. El que vull dir s que quan escolto una llengua que no entenc, em quedo...com sorprs, perqu jo crec que si hagus algun pas amb un munt de llenges, seria un pas amb una riquesa de llenguatge increble.

Ivn Martnez

6 ESCOLA WAGNER

Santa Coloma de Gramenet

21 de FEBRER, DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA.

LES MEVES LLENGES

Hola em dic Lili Zhu, tinc 11 anys i sc de la Xina. Vaig arribar a Catalunya quant tenia 4 anys i no sabia parlar ni castell ni catal. Per quan vaig comenar a anar a laula dacollida de la meva escola vaig comenar a apendre catal. Estava molt contenta perqu ja podia parlar amb les meves amigues i poder entendre-les. I ara s parlar quatre llenges, sn el xins mandar, el xins la llengua del meu poble, el catal i el castell. I tamb s una mica dangls.

Quant estic a lescola parlo catal per, quan estic al bar de la mare, parlo castell amb els meus clients. Amb les meves amigues, i de vegades amb la meva germana, parlo el xins mandar i a casa amb la meva famlia parlo la llengua del meu poble.

Per Lili Zhu

6 de Cicle Superior

Escola Wagner

Santa Coloma de Gramenet